La storia è
questa: Cimino/Bordini, 1965 (per inciso è una di quelle in lizza nel sondaggio ciminiano di questa settimana).
Come potete vedere dalla immagine allegata, ha cambiato titolo nel tempo.
Queste le sue ristampe:
Topolino (libretto) 490 (1965)
Albi della rosa / Albi di Topolino 921
I Classici di Walt Disney (seconda serie) 89
I Grandi Classici Disney 91 (1994)
Io posseggo solo le ultime due:
- sui "Classici" 89 la storia compare nell'indice con il titolo "raggiro" ma la splash page dice chiaramente "raggio"
- sui "Grandi Classici" 91 viene riportato il titolo con "raggio", coerentemente con la splash page.
In entrambe le versioni Paperone parla dei fulmini di Zeus chiamandoli "raggi mitologici". Questa battuta giustificherebbe il titolo ma sembra essere scritta con un lettering diverso, come se fosse stata una correzione fatta in un secondo momento per giustificare un titolo altrimenti incomprensibile.
Come spiegare questi strani cambiamenti di titolo? Io mi ero fatta l'idea che il titolo giusto dovesse essere "raggiro" (più adatto alla trama), ma Bordini si era distrattamente dimenticato una lettera nel titolo. Per metterci una pezza qualche redattore ha inserito la battuta dei fulmini-raggi. Un altro redattore invece ha, invece, preferito correggere il titolo.
Questa teoria non spiegherebbe però come mai la prima stampa (quella su Topolino) è l'unica ad avere la pagina con il titolo "corretto", mentre le successive no.
La storia presenta altri interventi "spuri": due Rockerduck chiaramente in stile Perego devono aver sostituito chissà quale personaggio originale...
Ecco quindi la mia richiesta di aiuto:
1) In TL 490 e AR 921 compare la battuta sui "raggi mitologici"? O è una aggiunta delle ristampe successive?
2) Più in generale, qualcuno conosce la storia di questo titolo cangiante, fuor di illazioni?
3) Sarebbe interessante anche sapere il perché degli interventi "pereghiani"... chi c'era al posto di Rockerduck?