Andando a vedere la prima tavola in inglese, e facendo (sulla base dell'espressione "boodle-bringer" che PdP utilizza nella penultima vignetta della tavola in questione) una ricerca su internet salta fuori questo messaggio sulla DCML del 10.04.2004:
About 'Lost Beneath the Sea', Barks wrote in an April 22, more or less, 1991 letter to Don Rosa:
"I agree with you that the Number One Dime should not be treated as a *good luck charm*. It contradicts the way Uncle Scrooge *really* made his fortune, but woe is me! I blatantly violated that rule in at least one story, U.S. #46, "Lost Beneath the Sea." I not only had Scrooge calling the old dime a "boodle-bringer," I demonstrated such powers at points in the story."
Barks tried to explain the "boodle-bringer" good luck charm concept away in a new story synopsis, included as part of the letter.
Most of this synopsis has been converted into a story titled 'From Dime to Dime', retitled 'Dime and Dime Again' (D D 2001-004). Written by Geoffrey Blum, drawn by Carlos Mota. Published in Gemstone's 'Uncle $crooge 321' and 'Uncle $crooge 322'.
La lettera del 1991 scritta da Barks a Rosa è stata pubblicata integralmente nel fascicolo 42 di Walt Disney's Uncle Scrooge Adventures in Color, ossia l'edizione "economica" della CBL; continuando le ricerche ho trovato un altro messaggio della DCML del 21.06.2003 contenente anche il soggetto di D D 2001-004 (storia, per inciso, tutt'ora inedita in Italia). Eccolo, in modalità spoiler:
It doesn't preclude your writing a story that debunks the luck charm misconception. One way might be that the dime gets stolen by the Beagle Boys, who figure that it is a good luck charm that will attract all sorts of undeserved wealth to their wallets. Needless to say, no matter how well they plan their bank heists, all the dime will attract is swarms of cops. Meanwhile Uncle Scrooge is having a terrible time. His stack of money shrinks a few inches every day. In desperation he even buys lottery tickets that never seem to win. It looks very much as if the old dime was the gizmo that made him the richest duck in the world. His luck is gone kaput.
Then he changes suddenly. He says, "Luck! I didn't make my fortune by being lucky. I made it in the old-fashioned way! By hard work." So he goes back to the hills with a pick and shovel and lots of sweat on his brow and before long he has a flock of new gold mines and oil wells and is richer than ever.
Walking along the street one day he is wondering how the Beagle Boys are making out with his old dime. He soon learns. The B-Boys, passing in a paddy wagon on the way to jail, bean him with the dime.
Now Scrooge places the dime in the position it is fitted for -- a memento of the way he got his start. He relaxes in his money contented. His overloaded money bin needs no more money. He personally needs no more money. He has got it made.
The doorbell rings. It is Don and the kids bringing news that one of the ten-cent lottery tickets that Uncle Scrooge thought worthless months ago has been declared a belated winner. Scrooge will have to make room for ten million dollars -- all in dimes.
That sounds like one way of debunking the dime, but who knows whether the story hasn't been used by some of the many duck writers in Italy, Holland, or even the USA. Western Pub. put out a series [of] Beagle Boy comics in the 60s. Anyway, if any of the situations look usable, you are welcome to them. I'm only glad I no longer have to write stories.
Ora devo solo recuperare i due U$ che contengono questa storia, leggerla, e vedere se corrisponde o meno al plot di Barks.