Voglio commentare, sia pure in grave ritardo, innanzitutto per lodare i disegni di Perina in Monsu' Paperin: avendo fatto i miei studi universitari a Pavia, sono rimasto affascinato da come ha ritratto la citta'. Una rappresentazione tanto fedele che mi sono sentito tentato di individuare l'alloggio di Paperino (indicato a pagina 97).
Visto che nessuno sembra averlo segnalato, faccio notare il piccolo errore a pagina 106, ultima vignetta: con "vostra maesta' imperiale" la guardia ha implicitamente dato del Kaiser a Pico.
Gia' che ci sono, un paio di commenti sulla storia piratesca. Risultato a mio parere mediocre, soprattutto, come avete gia' osservato, per i difetti di sceneggiatura. I disegni di Gervasio generalmente buoni, ma credo abbia esagerato nel dare un'espressione annoiata a Paperino a pagina 19 e 23: lo fa risultare apatico e stupido come nelle piu' criticate versioni donrosiane. Sui problemi di censura e/o traduzione: oltre al gia' discusso "succo speziato", mi sembra poco sensato (ed improntato ad un buonismo deleterio) lo "scocciatori" a pagina 27, prima vignetta. E, piu' importante: ma nelle intenzioni degli autori, l'immagine a pagina 18 e 20 era davvero un quadro? O piuttosto quel che mostrano le telecamere, finite nel passato a causa dell'incidente?