Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Traduzioni a tempo perso

0 Utenti e 7 Visitatori stanno visualizzando questo topic.

*

Paperinika
Imperatore della Calidornia
Moderatore
PolliceSu

  • ******
  • Post: 10525
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu
    Re: Traduzioni a tempo perso
    Risposta #90: Venerdì 24 Lug 2009, 12:49:14
    Io direi che se lo merita anche questa che metto adesso, la prima volta che l'ho letta mi ha fatto troppo ridere!
    Effettivamente... ;D

    *

    Duck Fener
    Dittatore di Saturno
    PolliceSu

    • *****
    • Post: 3571
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu
      Re: Traduzioni a tempo perso
      Risposta #91: Sabato 25 Lug 2009, 20:12:25
      Eccone un'altra:

      (senza titolo)
      Prima pubblicazione: 1° luglio 1959
      Testo di Bill Walsh - Disegni di Floyd Gottfredson
      • Inedita in Italia

      Per tutte le altre informazioni, guardare qui: http://coa.inducks.org/story.php?c=YM+59-07-01


      *

      Duck Fener
      Dittatore di Saturno
      PolliceSu

      • *****
      • Post: 3571
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu
        Re: Traduzioni a tempo perso
        Risposta #92: Sabato 25 Lug 2009, 20:23:55
        (nessun titolo)
        Prima pubblicazione: 28 luglio 1954
        Testo di Bob Karp - Disegni di Al Taliaferro

        Per tutte le altre informazioni, guardare qui: http://coa.inducks.org/story.php?c=YD+54-07-28

        « Ultima modifica: Sabato 25 Lug 2009, 20:48:09 da Duck_Fener »

          Re: Traduzioni a tempo perso
          Risposta #93: Sabato 25 Lug 2009, 20:41:22
          Quest'ultima non è affatto inedita.
          Ce l'ho in un libretto omaggio agli abbonati che si chiamava
          "Le ministorie di Qui Quo Qua" ;)

          *

          Duck Fener
          Dittatore di Saturno
          PolliceSu

          • *****
          • Post: 3571
            • Offline
            • Mostra profilo
          PolliceSu
            Re: Traduzioni a tempo perso
            Risposta #94: Sabato 25 Lug 2009, 20:47:46
            Quest'ultima non è affatto inedita.
            Ce l'ho in un libretto omaggio agli abbonati che si chiamava
            "Le ministorie di Qui Quo Qua" ;)
            Vedete l'utilità di queste mie traduzioni? Abbiamo scoperto il codice di una di quelle tante strisce! ;D
            ZioPaperone, credo sarebbe utile se lo segnalassi nel topic I.N.D.U.C.K.S. :) ;)
            (Comunque, nel libretto è l'elemento "bh")
            « Ultima modifica: Sabato 25 Lug 2009, 20:51:51 da Duck_Fener »

              Re: Traduzioni a tempo perso
              Risposta #95: Sabato 25 Lug 2009, 20:57:25
              (Comunque, nel libretto è l'elemento "bh")

              Ehm... cosa vuol dire? :-[

              Comunque ho postato sull'inducks.

              *

              Duck Fener
              Dittatore di Saturno
              PolliceSu

              • *****
              • Post: 3571
                • Offline
                • Mostra profilo
              PolliceSu
                Re: Traduzioni a tempo perso
                Risposta #96: Sabato 25 Lug 2009, 21:00:38

                Ehm... cosa vuol dire? :-[
                Se si guarda nell'indice: http://coa.inducks.org/issue.php?c=it/MSP+++2, si vede che nella "zona" rosa ci sono delle lettere per identificare le varie parti in cui è suddiviso l'albo: questa striscia è l'elemento "bh". :)

                  Re: Traduzioni a tempo perso
                  Risposta #97: Sabato 25 Lug 2009, 21:08:34
                  E' vero, grazie! Sono io che sono incapace di usare l'inducks...
                  Però con una pillolina una volta ogni 2 mesi, la memoria funziona benino, quel libretto non lo leggo da almeno 10 anni... 8-)

                  *

                  Duck Fener
                  Dittatore di Saturno
                  PolliceSu   (9)

                  • *****
                  • Post: 3571
                    • Offline
                    • Mostra profilo
                  PolliceSu   (9)
                    Re: Traduzioni a tempo perso
                    Risposta #98: Lunedì 31 Gen 2011, 21:30:41
                    Ho riaperto il thread per dirvi che nel mio showcase trovate la prima parte di qualcosa che non vedrete mai su "Paperinik cult" :P

                    *

                    Andrea87
                    Uomo Nuvola
                    PolliceSu

                    • ******
                    • Post: 6566
                    • Il terrore di Malachia!
                      • Offline
                      • Mostra profilo
                    PolliceSu
                      Re: Traduzioni a tempo perso
                      Risposta #99: Lunedì 31 Gen 2011, 23:43:40
                      e meno male direi :P
                      Nel tempo dell'inganno universale dire la verità è un atto rivoluzionario (G. Orwell)

                      *

                      feidhelm
                      Flagello dei mari
                      PolliceSu   (1)

                      • *****
                      • Post: 4777
                      • Fizz! Snarl!
                        • Offline
                        • Mostra profilo
                      PolliceSu   (1)
                        Re: Traduzioni a tempo perso
                        Risposta #100: Martedì 1 Feb 2011, 02:42:12
                        e meno male direi :P

                         ;D

                        Comunque grazie, Duck Fener ;)
                                 
                        In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

                        *

                        cianfa88
                        Diabolico Vendicatore
                        PolliceSu

                        • ****
                        • Post: 1420
                        • SI...è Siena!
                          • Offline
                          • Mostra profilo
                        PolliceSu
                          Re: Traduzioni a tempo perso
                          Risposta #101: Martedì 1 Feb 2011, 11:15:14
                          Ho riaperto il thread per dirvi che nel mio showcase trovate la prima parte di qualcosa che non vedrete mai su "Paperinik cult" :P

                          Ora però vogliamo la seconda parte, voglio vedere come va a finire :P

                          Ma perchè avrebbero creato questa roba? PKNA poi mica è stato pubblicato in USA, o sbaglio?

                          *

                          Ilja Topovic
                          Gran Mogol
                          PolliceSu

                          • ***
                          • Post: 705
                          • Alea iacta est
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu
                            Re: Traduzioni a tempo perso
                            Risposta #102: Martedì 1 Feb 2011, 14:16:32
                            Una domanda, che carattere usate nei baloon? Mi interesserebbe molto saperlo.

                            *

                            pkthebest
                            --
                            PolliceSu   (1)

                            PolliceSu   (1)
                              Re: Traduzioni a tempo perso
                              Risposta #103: Martedì 1 Feb 2011, 14:33:08
                              Ho riaperto il thread per dirvi che nel mio showcase trovate la prima parte di qualcosa che non vedrete mai su "Paperinik cult" :P

                              E non possiamo che ringraziarti per questo! Aspetta che lo vedano gli altri compagni di merende del gruppo pknaico, e vedrai!

                              Grazie ancora!

                              PKNA non fu mai pubblicato negli USA. Dovevano esserlo le Pkfrittole, a quanto ne so, ma neppure loro vi arrivarono mai.

                              PS tecnico: secondo voi, Corel Photo Paint può essere un buon programma per fare queste cose? E GIMP?
                              « Ultima modifica: Martedì 1 Feb 2011, 15:08:35 da pkthebest »

                              *

                              Duck Fener
                              Dittatore di Saturno
                              PolliceSu   (1)

                              • *****
                              • Post: 3571
                                • Offline
                                • Mostra profilo
                              PolliceSu   (1)
                                Re: Traduzioni a tempo perso
                                Risposta #104: Martedì 1 Feb 2011, 15:39:29

                                Citazione
                                Ora però vogliamo la seconda parte, voglio vedere come va a finire :P

                                Come da tradizione, tra una settimana!

                                Citazione
                                e meno male direi :P
                                So che mi pentirò di quello che sto per dire, ma se la si prende come corpo a sé stante, è una storiellina - ina - ina - ina (ecc.) anche leggibile. :P

                                Citazione
                                Una domanda, che carattere usate nei baloon?
                                Io qui ho usato "Animal Ace 2.0 BB", selezionando "Preciso" su Photoshop.

                                Citazione
                                Comunque grazie, Duck Fener ;)
                                Citazione
                                Grazie ancora!
                                Di niente, mi sono divertito nel tradurre e scrivere i baloon! :)

                                Citazione
                                PKNA non fu mai pubblicato negli USA. Dovevano esserlo le Pkfrittole, a quanto ne so, ma neppure loro vi arrivarono mai.
                                Il disegnatore però avrà avuto sicuramente degli albi del Paperinik classico e non sotto gli occhi, si vedono vari disegni simili, anche nelle prossime puntate.
                                « Ultima modifica: Martedì 1 Feb 2011, 15:42:03 da Duck_Fener »

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)