Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

0 Utenti e 7 Visitatori stanno visualizzando questo topic.

*

Testaquadramento
Cugino di Alf
PolliceSu

  • ****
  • Post: 1029
  • Poffare! Cosa veggono le mie fosche pupille?
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu
    Re: Supercastronerie di presunti lettori
    Risposta #270: Martedì 7 Mag 2013, 22:02:36
    A rigor di logica sono convinto che la pronuncia corretta di Paperinik sia "Paperìnik", per analogia con "Paperìno" e "Diabòlik". Eppure preferisco pronunciarlo "Paperinìk" perché trovo che, foneticamente, la pronuncia Paperìnik, per quanto più corretta, suoni malissimo.
    [size=9]E poi, se devo essere sincero, non ho MAI sentito nessuno pronunciare "Paperìnik"... :P[/size]

    Ah, e poi assolutamente "Fantòmius". Suona decisamente meglio; e lo trovo, per così dire, molto più "carismatico" di un "Fàntomius" o "Fantomiùs".
    « Ultima modifica: Martedì 7 Mag 2013, 22:02:57 da Testaquadramento »

    "Se mettessimo in fila tutti i bulloni prodotti negli USA dal 1937 ad oggi, otterremmo una fila di bulloni molto ma molto lunga." (Enigmi Paperi)

    *

    Sergio di Rio
    Diabolico Vendicatore
    PolliceSu

    • ****
    • Post: 1785
    • Novellino
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu
      Re: Supercastronerie di presunti lettori
      Risposta #271: Martedì 7 Mag 2013, 22:14:52
      Almeno Fantomius l'ho sempre pronunciato giusto! Invece Paperinik lo pronuncio Paperinìk, anche se sarebbe giusto mettere l'accento sulla prima i. Ma cambiare questa mia abitudine sarà difficile...

      Ma siamo sicuri sia quella la pronuncia "corretta?" Sarebbe interessante sapere come lo aveva pensato il suo creatore.

      Comunque, a rigor di logica dovrebbe essere o Fàntomius in rapporto a "Phantom" o Fantomiùs in relazione a Fantomàs. Perchè è a quello che si ispira, e il nome da anche l'idea di "fantasma" che un po'è la base.
      Fantòmius invece mi pare non abbia molta assonanza : essendoci la "o" non fa pensare a fantàsma mentre invece l'altra versione ridarebbe a fantomàtico e poi, ma qui siamo ai gusti fonetici personali, è proprio brutto da sentire :)


      *

      feidhelm
      Flagello dei mari
      PolliceSu

      • *****
      • Post: 4777
      • Fizz! Snarl!
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu
        Re: Supercastronerie di presunti lettori
        Risposta #272: Martedì 7 Mag 2013, 22:45:06
        [size=9]E poi, se devo essere sincero, non ho MAI sentito nessuno pronunciare "Paperìnik"... :P[/size]

        Perché non hai mai sentito me :P
                 
        In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

        *

        Paperinika
        Imperatore della Calidornia
        Moderatore
        PolliceSu

        • ******
        • Post: 10525
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu
          Re: Supercastronerie di presunti lettori
          Risposta #273: Mercoledì 8 Mag 2013, 00:16:03

          Ma siamo sicuri sia quella la pronuncia "corretta?" Sarebbe interessante sapere come lo aveva pensato il suo creatore.

          Comunque, a rigor di logica dovrebbe essere o Fàntomius in rapporto a "Phantom" o Fantomiùs in relazione a Fantomàs. Perchè è a quello che si ispira, e il nome da anche l'idea di "fantasma" che un po'è la base.
          Fantòmius invece mi pare non abbia molta assonanza : essendoci la "o" non fa pensare a fantàsma mentre invece l'altra versione ridarebbe a fantomàtico e poi, ma qui siamo ai gusti fonetici personali, è proprio brutto da sentire :)

          Credo che sia giusto Fantòmius, sulla base della pronuncia francese di fantôme, che vuole l'accento, appunto, sulla o.

          Anche se ormai mi sono abituata a pronunciarlo Fàntomius... :-/
          « Ultima modifica: Mercoledì 8 Mag 2013, 00:17:07 da Paperinika »

          *

          Paper_Butler
          Gran Mogol
          PolliceSu

          • ***
          • Post: 710
          • Soffia il vento del sud...
            • Offline
            • Mostra profilo
          PolliceSu
            Re: Supercastronerie di presunti lettori
            Risposta #274: Mercoledì 8 Mag 2013, 13:16:41
            Per quanto mi riguarda ho sempre pronunciato "Paperinìk" e "Fantòmius" (e anche "Rockerduck" con la "u": è vero, mi suona meglio!). Piuttosto, dicevo "Astèriti" e non "Asterìti", e pensare di aver sbagliato per anni l'accentazione del cognome di uno dei miei Maestri disneyani preferiti mi imbarazza un po'! :)

            *

            Testaquadramento
            Cugino di Alf
            PolliceSu   (1)

            • ****
            • Post: 1029
            • Poffare! Cosa veggono le mie fosche pupille?
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu   (1)
              Re: Supercastronerie di presunti lettori
              Risposta #275: Mercoledì 8 Mag 2013, 13:42:18
              Se ci fate caso, nel logo della serie di Marco Gervasio "Fantomius" è scritto con l'accento circonflesso sulla O.



              Per cui a questo punto direi che la pronuncia corretta sia senza dubbio "Fantòmius"...

              "Se mettessimo in fila tutti i bulloni prodotti negli USA dal 1937 ad oggi, otterremmo una fila di bulloni molto ma molto lunga." (Enigmi Paperi)

                Re: Supercastronerie di presunti lettori
                Risposta #276: Mercoledì 8 Mag 2013, 14:56:06
                Ma...infatti, penso che sia chiaro. Deriva dalla pronuncia francese. Invece Paperinìk penso sia per qualche regola dell'accentazione, il nome si allunga, l'accento si sposta.

                *

                Kim Don-Ling
                Diabolico Vendicatore
                Moderatore
                PolliceSu   (1)

                • ****
                • Post: 1572
                  • Offline
                  • Mostra profilo
                PolliceSu   (1)
                  Re: Supercastronerie di presunti lettori
                  Risposta #277: Mercoledì 8 Mag 2013, 16:09:29
                  Premesso che anch'io dico Fantòmius,

                  per quello che ricordo del francese credo che l'accento circonflesso sulla O non abbia alcuna importanza per stabilire la tonalità della parola. L'accento circonflesso infatti serve ad allungare la vocale e in molti casi è nato in seguito alla caduta di una S. Nel caso specifico Fantomius deriva sicuramente da fantome, che arcaicamente immagino fosse fantosme o fantasme.
                  Vorrei fare un esempio e citare una parola dove l'accento circonflesso e l'accento del vocabolo non coincidono, ma il mio francese è arrugginito e al momento non me ne vengono, cmq magari Florence potrà confermare o smentire quanto ho detto!
                  « Ultima modifica: Mercoledì 8 Mag 2013, 16:11:07 da inthenight »
                  "Se nato cigno nessuno ti trasformerà in avvoltoio"

                  *

                  Andrea87
                  Uomo Nuvola
                  PolliceSu

                  • ******
                  • Post: 6566
                  • Il terrore di Malachia!
                    • Offline
                    • Mostra profilo
                  PolliceSu
                    Re: Supercastronerie di presunti lettori
                    Risposta #278: Mercoledì 8 Mag 2013, 16:53:19
                    Io dopo tanto tempo sono riuscito a leggere mentalmente RockerdAck nel modo giusto, però ancora oggi quando lo sento nominare così mi suona strano... esempio: uno spot radiofonico per la giornata verde del 2009 quando Giorgio Lopez/PdP apostrofava dandogli del pivello RockerdAck (appunto!)... tra che sono cresciuto con Angelillo voce di PdP e la pronunzia giusta del nome ho capito lo spot dopo un paio di minuti ;D
                    Nel tempo dell'inganno universale dire la verità è un atto rivoluzionario (G. Orwell)

                    *

                    Ilja Topovic
                    Gran Mogol
                    PolliceSu

                    • ***
                    • Post: 705
                    • Alea iacta est
                      • Offline
                      • Mostra profilo
                    PolliceSu
                      Re: Supercastronerie di presunti lettori
                      Risposta #279: Mercoledì 8 Mag 2013, 20:18:18
                      Anche Crozza è fra quelli che pronunciano Rockerduck (con la u):

                      [media]http://www.youtube.com/watch?v=ztUOcqJMu90&feature=player_embedded[/media]
                      « Ultima modifica: Mercoledì 8 Mag 2013, 20:21:27 da PeterPaul »

                      *

                      Mister Buono
                      Ombronauta
                      PolliceSu

                      • ****
                      • Post: 732
                      • Nipote degenere e squinternato!
                        • Offline
                        • Mostra profilo
                      PolliceSu
                        Re: Supercastronerie di presunti lettori
                        Risposta #280: Mercoledì 8 Mag 2013, 20:35:51
                        Io (come ho già detto) ho sempre detto Fàntomius, secondo me Fantòmius suona malissimo!

                        *

                        Sergio di Rio
                        Diabolico Vendicatore
                        PolliceSu

                        • ****
                        • Post: 1785
                        • Novellino
                          • Offline
                          • Mostra profilo
                        PolliceSu
                          Re: Supercastronerie di presunti lettori
                          Risposta #281: Mercoledì 8 Mag 2013, 20:42:53
                          Ma...infatti, penso che sia chiaro. Deriva dalla pronuncia francese. Invece Paperinìk penso sia per qualche regola dell'accentazione, il nome si allunga, l'accento si sposta.

                          Non è mica così chiaro, anzi.
                          Martina non ha dato spiegazioni in merito a quanto ne so, quindi la storia di Fantomius si basa sostanzialmente su quanto fatto da Gervasio, che se non sbaglio lo identificò come Lord John Lamont Quackett. Quindi un nobile di origine inglese e in parte francese, ma il titolo di "Lord" dovrebbe far presumere sia britannico.
                          Si può presumere quindi che la parte inglese di Lord Quackett possa aver prevalso nel nome e che quindi sia da ricollegarsi all'inglese "Phantom". Il che farebbe propendere per Fàntomius, che secondo me è anche la più bella pronuncia.
                          In realtà, in origine Martina per il nome ha probabilmente distorto il nome del personaggio Fantomas, che però si pronuncia con l'accento sull'ultima...e quindi sarebbe Fantomiùs.
                          Inoltre è stato fatto notare che l'accento circonflesso sulla "o" non indica la pronuncia, quindi non è neanche quella una spiegazione, anche perchè se non ho letto male, quell'accento circonflesso o quel che è c'è anche sulla "o" di Fantomas che però si pronuncia indiscutibilmente Fantomàs come ha detto anche Florence sopra.

                          Su Paperinìk penso non ci sia alcun dubbio, non per questioni di regole di accento o di assonanze con personaggi simili : è che Paperìnik è osceno, quindi viene spontaneo a chiunque pronunciarlo con l'accento sull'ultima.

                          Comunque abitudini ormai decennali di pronuncia difficilmente si possono cambiare, tranne che per gli autori, dei quali giustamente il cognome va detto in maniera corretta. Non sarà facile abituarmi a Faràci, dopo 18 anni di Fàraci, ma tant'è :P

                          *

                          Cornelius
                          Imperatore della Calidornia
                          PolliceSu

                          • ******
                          • Post: 12928
                          • Mais dire Mais
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu
                            Re: Supercastronerie di presunti lettori
                            Risposta #282: Mercoledì 8 Mag 2013, 20:44:51
                            Io (come ho già detto) ho sempre detto Fàntomius, secondo me Fantòmius suona malissimo!

                            Anche secondo me. Nonostante l'accento circonflesso sulla O del titolo e la pronuncia udita a Napoli dallo stesso autore Gervasio e dall'enciclopedico Boschi, continuerò a pronunciare Fàntomius: suona meglio.

                            *

                            Testaquadramento
                            Cugino di Alf
                            PolliceSu

                            • ****
                            • Post: 1029
                            • Poffare! Cosa veggono le mie fosche pupille?
                              • Offline
                              • Mostra profilo
                            PolliceSu
                              Re: Supercastronerie di presunti lettori
                              Risposta #283: Mercoledì 8 Mag 2013, 21:04:00
                              Nonostante l'accento circonflesso sulla O del titolo e la pronuncia udita a Napoli dallo stesso autore Gervasio e dall'enciclopedico Boschi

                              Benissimo, adesso credo di non aver più dubbi su quale sia la pronuncia corretta (e cioè Fantòmius). Confesso comunque la mia ignoranza in francese (col quale non mi sono più incontrato dai tempi delle medie, e in francese andavo pure male) poiché ero convinto che l'accento circonflesso indicasse la pronuncia, e invece no. :P

                              "Se mettessimo in fila tutti i bulloni prodotti negli USA dal 1937 ad oggi, otterremmo una fila di bulloni molto ma molto lunga." (Enigmi Paperi)

                              *

                              Paper_Butler
                              Gran Mogol
                              PolliceSu   (2)

                              • ***
                              • Post: 710
                              • Soffia il vento del sud...
                                • Offline
                                • Mostra profilo
                              PolliceSu   (2)
                                Re: Supercastronerie di presunti lettori
                                Risposta #284: Mercoledì 8 Mag 2013, 21:16:19
                                Alla fine il bello è che ognuno rimane delle proprie idee e continua a chiamare i personaggi nel modo che preferisce, e tutto sommato, entro certi limiti, non penso ci sia nulla di male. Anche io credo che andrò avanti con Rockerduck anziché Rockerdack e forse persino con Ok Quack anziché Okay Quack, pur sapendo che sarebbe più corretto chiamarli nell'altro modo, ma a me suonano meglio così e d'istinto leggo i loro nomi in questo modo... Ricordo anni fa, per andare oltre l'universo disneyano, che tanti chiamavano l'indagatore dell'incubo DAILAN Dog, perché questa pronuncia gli sembrava più "cool"... L'importante, come scriveva giustamente Sergio, è non sbagliare l'accento nei cognomi degli autori: lì non è proprio il caso di fare come ci pare, perché esiste una e una sola pronuncia corretta! Per il resto... così è se vi pare! :)

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)