Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Traduciamo una storia al Don!

0 Utenti e 2 Visitatori stanno visualizzando questo topic.

*

feidhelm
Flagello dei mari
PolliceSu

  • *****
  • Post: 4777
  • Fizz! Snarl!
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu
    Re: Traduciamo una storia al Don!
    Risposta #75: Martedì 25 Ago 2009, 00:44:34

    Manda manda, ma è la versione ricontrollata da ziopap?

    sì, però la versione controllata ce l'ha solo lui :-/
    e a proposito, gli hai mandato la storia in italiano? so che doveva chiedertela...
             
    In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

    *

    Pidipì
    Diabolico Vendicatore
    PolliceSu

    • ****
    • Post: 1909
    • Il Dottore Dimezzato
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu
      Re: Traduciamo una storia al Don!
      Risposta #76: Martedì 25 Ago 2009, 00:47:50

      e a proposito, gli hai mandato la storia in italiano? so che doveva chiedertela...

      Per mandargliela gliel'ho mandata, non so come è andata a finire però.
      In ogni caso si potrebbe avvertire il Don che gli stiamo facendo un regalo... e a tal proposito, perché non invitarlo al prossimo premio papersera?
      Alle volte uno si crede incompleto ed è soltanto niubbo.

      *

      feidhelm
      Flagello dei mari
      PolliceSu

      • *****
      • Post: 4777
      • Fizz! Snarl!
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu
        Re: Traduciamo una storia al Don!
        Risposta #77: Martedì 25 Ago 2009, 00:48:47

        Per mandargliela gliel'ho mandata, non so come è andata a finire però.
        In ogni caso si potrebbe avvertire il Don che gli stiamo facendo un regalo... e a tal proposito, perché non invitarlo al prossimo premio papersera?

        ho visto che è loggato, andiamo a dirglielo :)
                 
        In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

        *

        Duck Fener
        Dittatore di Saturno
        PolliceSu

        • *****
        • Post: 3571
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu
          Re: Traduciamo una storia al Don!
          Risposta #78: Martedì 25 Ago 2009, 10:37:40
          1° vignetta
          Doretta: "Policeman Mc Gowen! The man you want to fine was a founder of this town!"
          2° vignetta
          Agente: "[...] made by such a personality?"
          3° vignetta
          Agente: "You yourself signed! [...]"
          4° vignetta
          Paperone: "As soon as I see you, here come the expenses!"
          Doretta: "Is it the best you have to say, after so much time?"
          5° vignetta
          Doretta: "Oh, thanks for your kindness!"
          Praticamente in quasi ogni vignetta... :(
          Comunque, almeno una cosa giusta la stavo per fare: volevo tradurre l'ultima battuta di Doretta esattamente come hai fatto tu... poi ho cambiato come vedete.

          *

          ML-IHJCM
          Diabolico Vendicatore
          PolliceSu

          • ****
          • Post: 1903
          • Nuovo utente
            • Offline
            • Mostra profilo
          PolliceSu
            Re: Traduciamo una storia al Don!
            Risposta #79: Martedì 25 Ago 2009, 12:56:59
            Mi inserisco con alquanto ritardo nella discussione (purtroppo in queste settimane non ho molto tempo da dedicare al forum).
            La decisione e' gia' stata presa (nonche' annunciata al destinatario), quindi i miei commenti potranno valere soltanto se si decidesse di proseguire con altre traduzioni. In tal caso, suggerirei Zio Paperone e gli inseparabili http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1701-A: il Paperone rappresentato potrebbe piacere al Don, perche' e' piuttosto simile al suo, molto piu' di quanto non lo sia in generale quello italiano. (Tra l'altro: ritengo che un punto a favore della scelta di Paperino pendolare sia proprio che PdP non vi compare: Rosa ne ha una visione cosi' forte che temo avrebbe grosse difficolta' ad apprezzarne uno diverso.)

            com è questa storia per il don?

            magari gli traduciamo solo la parte con doretta...

            Anche questa mi sembra un'ottima idea: anche perche' se ben ricordo Zio Paperone e le grandi conquiste ci mostra qualcosa di quanto avvenne durante una certa cattivita' (la prima cronaca mai pubblicata di qualche momento di quel mese, credo) e il Don potrebbe essere interessato a questa versione (che IMHO e' un buon complemento alla sua Prigioniera).
            « Ultima modifica: Martedì 25 Ago 2009, 12:58:11 da ML-IHJCM »

            *

            feidhelm
            Flagello dei mari
            PolliceSu

            • *****
            • Post: 4777
            • Fizz! Snarl!
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu
              Re: Traduciamo una storia al Don!
              Risposta #80: Martedì 25 Ago 2009, 14:39:04
              Praticamente in quasi ogni vignetta... :(

              Eddài, che è questa faccina? In fondo sono stati piccoli interventi :)
                       
              In memoria di chi ci ha "cucinato" tante storie memorabili...

              *

              Duck Fener
              Dittatore di Saturno
              PolliceSu

              • *****
              • Post: 3571
                • Offline
                • Mostra profilo
              PolliceSu
                Re: Traduciamo una storia al Don!
                Risposta #81: Martedì 25 Ago 2009, 14:45:06

                Eddài, che è questa faccina? In fondo sono stati piccoli interventi :)
                Sì, sono piccoli, però quella faccina l'ho messa perchè mi sono reso conto che in pratica ho fatto errori in ogni baloon... nessuno senza errori!
                Questa estate forse era meglio perderla a studiarlo un po' di più! ;D ;D

                  Re: Traduciamo una storia al Don!
                  Risposta #82: Martedì 25 Ago 2009, 20:17:42
                  Ragazzi posso suggerirvi Zio Paperone e la sposa promessa? (http://coa.inducks.org/story.php/x/I+TL++720-A).
                  Oltre a presentare perfettamente il personaggio di Brigitta c'è un bel Zio Paperone combattivo come quello che piace a Don.

                  Saluti :)

                    Re: Traduciamo una storia al Don!
                    Risposta #83: Mercoledì 23 Set 2009, 01:01:25
                    Ciao a tutti!

                    Seguo da un po' il thread (da sogno, davvero!) con Don Rosa.
                    Ho letto che pensavate di tradurre delle storie di Scarpa per lui, ma vedo che i messaggi sono fermi a fine agosto.

                    Se il progetto è ancora valido, mi farebbe un immenso piacere ricambiare almeno in parte qualcuno dei bei momenti che Don Rosa ha regalato a me :)

                    "Tiferei" per "Zio Paperone e l'Olandese Volante", una storia che ho amato molto e che curiosamente ha anticipato Barks.

                    Se nessuno di voi se ne sta già occupando potrei (con caaalma) iniziare le scan e le traduzioni.
                    Magari raccordiamoci su uno standard comune (formato, peso, font del lettering...).

                    Ma poi.... siamo sicuri che il Don non l'abbia ancora letta?!?!
                     ;)


                      Re: Traduciamo una storia al Don!
                      Risposta #84: Mercoledì 23 Set 2009, 11:09:33
                      "Tiferei" per "Zio Paperone e l'Olandese Volante", una storia che ho amato molto e che curiosamente ha anticipato Barks.

                      Intendevi dire Paperino e la leggenda  dello scozzese volante? :)
                      Se intendi questa è una bella storia.
                      « Ultima modifica: Mercoledì 23 Set 2009, 11:24:32 da leges »

                        Re: Traduciamo una storia al Don!
                        Risposta #85: Mercoledì 23 Set 2009, 11:43:54
                        Io credo parlasse con me, comunque, nel dubbio... tendo a sottolineare che ho tradotto senza aiuti o aggiustamenti di nessuno, quindi scusate per eventuali errori...
                        (come potete notare nell'ultima vignetta manca il dialogo...)

                        Un "mi piace" al tuo post. ;)
                        Non sono espertissimo, ma ho trovato qualche piccolo errore. :)

                        Vign.1: I've all i want
                        Vign.5: Why don't you leave with her for Duckburg?

                        Comunque in complessivo è un buon lavoro.
                        « Ultima modifica: Mercoledì 23 Set 2009, 11:53:14 da leges »

                          Re: Traduciamo una storia al Don!
                          Risposta #86: Mercoledì 23 Set 2009, 12:21:42

                          Intendevi dire Paperino e la leggenda  dello scozzese volante? :)
                          Se intendi questa è una bella storia.

                          ARGH! Ho stravolto il titolo!
                          Si vede che già dormivo.....

                          Voi a quali altre storie state lavorando?

                          *

                          Andrea87
                          Uomo Nuvola
                          PolliceSu

                          • ******
                          • Post: 6566
                          • Il terrore di Malachia!
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu
                            Re: Traduciamo una storia al Don!
                            Risposta #87: Mercoledì 23 Set 2009, 13:23:21
                            "Paperino Pendolare" e "è Arrivata Paperetta YèYè"
                            Nel tempo dell'inganno universale dire la verità è un atto rivoluzionario (G. Orwell)

                              Re: Traduciamo una storia al Don!
                              Risposta #88: Giovedì 24 Set 2009, 14:14:29
                              Ok, allora dello "Scozzese volante" mi occupo io ;)

                              Posterò man mano le bozze, se qualcuno avrà voglia di fare una revisione sarà moooolto ben accetto.

                              *

                              Malachia
                              Uomo Nuvola
                              PolliceSu

                              • ******
                              • Post: 6148
                              • "It was all started by a mouse"
                                • Offline
                                • Mostra profilo
                              PolliceSu
                                Re: Traduciamo una storia al Don!
                                Risposta #89: Giovedì 24 Set 2009, 14:18:51
                                Ok, allora dello "Scozzese volante" mi occupo io ;)
                                Posterò man mano le bozze.
                                Perchè mai questa fatica? Negli Usa già la "conoscono"! :-?

                                « Ultima modifica: Giovedì 24 Set 2009, 14:19:23 da iuventuri »

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)