Logo PaperseraPapersera.net

×
Pagina iniziale
Edicola
Showcase
Calendario
Topolino settimanale
Hot topics
Post non letti
Post nuovi dall'ultima visita
Risposte a topic cui hai partecipato

Paperinėk o Papčrinik?

0 Utenti e 3 Visitatori stanno visualizzando questo topic.

*

Duck Luca
Gran Mogol
PolliceSu

  • ***
  • Post: 720
  • Pedrocchi nei Maestri Disney! Ward su Zio Paperone
    • Offline
    • Mostra profilo
PolliceSu
    Re: Paperinėk o Papčrinik?
    Risposta #15: Venerdė 23 Lug 2004, 10:34:16
    Beh, almeno non sbaglio pronuncia...come faccio con Doretta Doremė, che chiamo Doremi...
    Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn

    *

    Gio
    Cugino di Alf
    PolliceSu

    • ****
    • Post: 1264
    • Mangiati il cappello povero pivello!
      • Offline
      • Mostra profilo
    PolliceSu
      Re: Paperinėk o Papčrinik?
      Risposta #16: Venerdė 23 Lug 2004, 18:58:39
      Grazie a Salimbeti per aver confermato ciō che ho detto in precedenza...

      (e complimenti per il sito!)
      "DENTRO, spazzatura!"
      "UEF!"
      "FUORI, iettatura!"
      "UOFFF!"

      (G. Martina)

      *

      Paolo
      Flagello dei mari
      Moderatore
      PolliceSu

      • *****
      • Post: 4773
      • musrus adroc
        • Offline
        • Mostra profilo
      PolliceSu
        Re: Paperinėk o Papčrinik?
        Risposta #17: Sabato 24 Lug 2004, 01:10:35
        Non vorrei fare la figura dell'ignorante... anche perche' se qualcuno me lo facesse notare lo "bannerei" dal sito!  ;D

        A me sembra di ricordare che "per default" le parole italiane abbiano l'accento sempre sulla penultima vocale, salvo dove diversamente indicato (da un accento, appunto). Il che vuol dire che la versione esatta e' Paperėnik, cosi' come Diabōlik...

        C'e' qualche studioso di lettere che puo' illuminarci?

          - Paolo

        *

        Grrodon
        Flagello dei mari
        PolliceSu

        • *****
        • Post: 4072
        • Potere e Potenza!
          • Offline
          • Mostra profilo
        PolliceSu
          Re: Paperinėk o Papčrinik?
          Risposta #18: Sabato 24 Lug 2004, 01:21:53
          io. e hai ragione. ma ormai norma vuole che si metta sull'ultima "I", e credo che lo abbiano creato con quel nome per far sentire il peso della "ik"

          *

          New_AMZ
          Sapiente Ciminiano
          PolliceSu

          • ******
          • Post: 8082
          • Nuove Argomentazioni Modificate Zootecnicamente
            • Offline
            • Mostra profilo
          PolliceSu
            Re: Paperinėk o Papčrinik?
            Risposta #19: Sabato 24 Lug 2004, 11:35:16
            Non vorrei fare la figura dell'ignorante... anche perche' se qualcuno me lo facesse notare lo "bannerei" dal sito!  ;D

            Non sei troppo ignorante ;)

            Citazione
            A me sembra di ricordare che "per default" le parole italiane abbiano l'accento sempre sulla penultima vocale, salvo dove diversamente indicato (da un accento, appunto). Il che vuol dire che la versione esatta e' Paperėnik, cosi' come Diabōlik...


            Da "Corso elementare di Linguistica Generale" (G. Berruto - Utet 1997, r. 2003): "In italiano l'accento č tipicamente libero, e puō trovarsi sull'ultima sillaba di una parola sulla penultima (č la posizione piu' frequente in italiano), sulla terzultima, e, piu' raramente, sulla quart'ultima o addirittura sulla quint'ultima (si ha perō soltanto in parole composte con pronomi clitici).

            Ciao.
            « Ultima modifica: Sabato 24 Lug 2004, 11:40:17 da New_AMZ »
            "Una omnia di Scarpa č un po' come avere la discografia completa dei Beatles, o un "vocabolario" del fumetto Disney." - cit.

            *

            piccolobush
            Flagello dei mari
            Moderatore
            PolliceSu

            • *****
            • Post: 4263
              • Offline
              • Mostra profilo
            PolliceSu
              Re: Paperinėk o Papčrinik?
              Risposta #20: Sabato 24 Lug 2004, 12:53:42
              Non vorrei fare la figura dell'ignorante... anche perche' se qualcuno me lo facesse notare lo "bannerei" dal sito!  ;D

              A me sembra di ricordare che "per default" le parole italiane abbiano l'accento sempre sulla penultima vocale, salvo dove diversamente indicato (da un accento, appunto). Il che vuol dire che la versione esatta e' Paperėnik, cosi' come Diabōlik...

              C'e' qualche studioso di lettere che puo' illuminarci?

                 - Paolo

              Visto che Grrodon conferma, posso dire che ancora una volta mi sono seduto dalla parte del torto perchč gli altri posti erano giā occupati! ;D

                Re: Paperinėk o Papčrinik?
                Risposta #21: Sabato 24 Lug 2004, 13:46:56
                Da quel che mi ricordo nella serie a cartoni animati Diabolik si pronunciava Diabōlik

                  Re: Paperinėk o Papčrinik?
                  Risposta #22: Giovedė 29 Lug 2004, 15:18:15
                  Questa storia della pronuncia non mi ha fatto dormire la notte...Papčrinik perō č ridicolo...

                    Re: Paperinėk o Papčrinik?
                    Risposta #23: Giovedė 29 Lug 2004, 15:30:06
                    Io dico Paperėnik, rispettando le tendenze foniche della nostra lingua e il fatto che Paperėno, anche con un "ik" in pių, resta sempre il solito simpatico pasticcione.

                    Dare troppo valore a quell' "ik" finale, accentandolo, sarebbe un po' stravolgere il personaggio, in effetti.

                    Con Paperėnik, invece, l'etimologia da Paperėno č messa in evidenza sia linguisticamente che emotivamente.

                    Paperėnik č pių Paperėno di quanto lo sia Paperinėk: non vi sembra?

                    Ciao,
                    Kaleido

                    PS: Sono una nuova arrivata. Bentrovati.  ;)



                    *

                    salimbeti
                    Pifferosauro Uranifago
                    PolliceSu

                    • ***
                    • Post: 495
                    • W questo FORUM!!!
                      • Offline
                      • Mostra profilo
                    PolliceSu
                      Re: Paperinėk o Papčrinik?
                      Risposta #24: Giovedė 29 Lug 2004, 17:12:32
                      Io dico Paperėnik, rispettando le tendenze foniche della nostra lingua e il fatto che Paperėno, anche con un "ik" in pių, resta sempre il solito simpatico pasticcione.

                      Dare troppo valore a quell' "ik" finale, accentandolo, sarebbe un po' stravolgere il personaggio, in effetti.

                      Con Paperėnik, invece, l'etimologia da Paperėno č messa in evidenza sia linguisticamente che emotivamente.

                      Paperėnik č pių Paperėno di quanto lo sia Paperinėk: non vi sembra?



                      Questa interpretazione pone in realtā a favore della pronuncia Paperinėk in quanto essendo un personaggio mascherato dall'identitā segreta il suo nome in incognito meno č simile etimologicamente al nome originale meglio č.
                      Paperėnik č troppo simile a Paperėno per essere un nome da  identitā segreta.
                      In veritā per i miei gusti lo č anche Paperinėk io personalmente avrei utilizzato sempre il nome di Fantomius cosė come hanno piu' logicamente fatto nelle traduzioni Tedesche (Phantomias) e Francese (Fantomiald)

                        Re: Paperinėk o Papčrinik?
                        Risposta #25: Giovedė 29 Lug 2004, 17:22:01
                        Paperėnik č troppo simile a Paperėno per essere un nome da  identitā segreta.


                        L'identitā č IRONICAMENTE segreta: infatti Paperėno resta visibilmente se stesso anche con la maschera.

                        Paperironikamente,
                        Kaleido (Kāleido, Kaleėdo, Kaleidō a scelta)


                          Re: Paperinėk o Papčrinik?
                          Risposta #26: Giovedė 29 Lug 2004, 21:44:45
                          mah, papčrinik no, certamente, ci metterei la mano sul fuoco, ma anche  paperėnik...
                          stop, per resta paperinėk, che si pronuni cosė o no

                          *

                          salimbeti
                          Pifferosauro Uranifago
                          PolliceSu

                          • ***
                          • Post: 495
                          • W questo FORUM!!!
                            • Offline
                            • Mostra profilo
                          PolliceSu
                            Re: Paperinėk o Papčrinik?
                            Risposta #27: Venerdė 30 Lug 2004, 08:44:01

                            L'identitā č IRONICAMENTE segreta: infatti Paperėno resta visibilmente se stesso anche con la maschera.



                            Non nelle intenzioni originali di Martina .
                            Sembra infatti che Paperinėk doveva indossare fin dall'inizio la maschera blu' di Fantomius ma a causa di un errore del colorista rimase, in quella prima avventura, a volto scoperto senza neppure la mascherina.

                            Nell'idea originale di Martina Paperinėk non č nato come personaggio ironico o buntempone ma come misterioso  tenebroso e ...perchč no anche un po' cattivello vendicatore di se stesso
                            Andrea


                            *

                            RoM
                            Pifferosauro Uranifago
                            PolliceSu

                            • ***
                            • Post: 505
                              • Offline
                              • Mostra profilo
                            PolliceSu
                              Re: Paperinėk o Papčrinik?
                              Risposta #28: Venerdė 30 Lug 2004, 11:16:40
                              Infatti la maschera di Paperinik andrebbe considerata una maschera blu (nella seconda storia) o bianca (in tutte le altre) col contorno degli occhi nero. Solo in seguito č stata interpretata come una mascherina con tanto di elastico attorno alla nuca (Scarpa, che aggiunse il particolare del contorno nero, non gli aveva disegnato l'elastico, e cosė De Vita che prese in consegna il personaggio dalla quarta storia in poi: questo perchč, appunto, non intendevano disegnare una mascherina).

                              P.S.: e poi, anche senza maschera, i paperi non si assomigliano un po' tutti? :D
                              « Ultima modifica: Venerdė 30 Lug 2004, 11:20:08 da RoM »

                              *

                              salimbeti
                              Pifferosauro Uranifago
                              PolliceSu

                              • ***
                              • Post: 495
                              • W questo FORUM!!!
                                • Offline
                                • Mostra profilo
                              PolliceSu
                                Re: Paperinėk o Papčrinik?
                                Risposta #29: Venerdė 30 Lug 2004, 15:37:52
                                Infatti la maschera di Paperinik andrebbe considerata una maschera blu (nella seconda storia) o bianca (in tutte le altre) col contorno degli occhi nero. Solo in seguito č stata interpretata come una mascherina con tanto di elastico attorno alla nuca (Scarpa, che aggiunse il particolare del contorno nero, non gli aveva disegnato l'elastico, e cosė De Vita che prese in consegna il personaggio dalla quarta storia in poi: questo perchč, appunto, non intendevano disegnare una mascherina).

                                P.S.: e poi, anche senza maschera, i paperi non si assomigliano un po' tutti? :D


                                Per essere precisi:  nella prima storia nessuna mascherina (per errore del colorista)
                                Nella seconda non compare Paperinik in quanto sia Paperino che Gastone impersonificano entrambi Fantomius (che agiva con la maschera blu')
                                Nella terza storia (seconda puntata) si vede Paperink che indossa una mascherina nera (non una maschera facciale bianca con i bordi oculari neri) anche se non vengono disegnate le stringhe laterali (forse Scarpa li considera coperti dalle piume).
                                Altri disegnatori tra cui Carpi (a parte la prima storia) marcano molto la mascherina mettendo ben in evidenza i lacci di chiusura, altri preferiscono non mostrarli, ma non penso che intendano rappresentare una maschera completa stile Fantomius ma bianca, o che la mascherina sia adesiva attorno agli occhi probabilmente trovano graficamente piu' accattivante disegnare il volto di Paperinik senza i legacci laterali.

                                 

                                Dati personali, cookies e GDPR

                                Questo sito per poter funzionare correttamente utilizza dati classificati come "personali" insieme ai cosiddetti cookie tecnici.
                                In particolare per quanto riguarda i "dati personali", memorizziamo il tuo indirizzo IP per la gestione tecnica della navigazione sul forum, e - se sei iscritto al forum - il tuo indirizzo email per motivi di sicurezza oltre che tecnici, inoltre se vuoi puoi inserire la tua data di nascita allo scopo di apparire nella lista dei compleanni.
                                Il dettaglio sul trattamento dei dati personali è descritto nella nostra pagina delle politiche sulla privacy, dove potrai trovare il dettaglio di quanto riassunto in queste righe.

                                Per continuare con la navigazione sul sito è necessario accettare cliccando qui, altrimenti... amici come prima! :-)